
It is often tough for an actor to dub for this character in other language. But when age and energy is on your side you can always try that. However it became viceversa in Kochadaiiyaan’s case. Rajinikanth has decided to dub for his character for the Hindi version of the movie. But Deepika Padukone is not going to dub for her character in Tamil version. Her dubbing was recently completed by sound artiste Savitha Reddy.
K S Ravikumar has penned the story and it’s the first Indian film to be completely shot using motion capture technology. Rajinikanth and Deepika Padukone have played the lead roles in the film and Rajinikanth will be seen in dual roles. Rajini’s daughter Soundarya turned director with this film which is jointly produced by Eros International and Media One Global Entertainment. A R Rahman has scored the music.
In the 32nd match of the IPl 2026, Rajasthan Royals defeated Lucknow Super Giants by…
In today’s film world, a song doesn’t become a hit just because it works in…