Sony LIV is facing the heat from Hindi speaking audience for not releasing Marco. While the movie is available in Malayalam, Telugu, Tamil and Kannada, the absence of Hindi version has got fans fuming.
Why is Sony LIV overlooking the growing Hindi audience when South films are making huge in Hindi? What’s the delay?
Marco has taken the regional film industry by storm and is going huge in multiple languages. But Hindi speaking audience is left out. Why the delay in releasing Hindi version?
Can Sony LIV not get the rights or is there some other reason? Fans are venting out on social media without knowing the licensing complexities.
OTT licensing is complex. Films are sold for specific regions and languages. Sony LIV may not have got the Hindi rights of Marco or may be waiting for the right deal.
Licensing agreements also consider box office performance and market demand which can be the reason for the delay. But why can’t platforms like Sony LIV be more transparent about this?
What’s going wrong? While people are angry, their frustration comes from not understanding the behind the scenes process of OTT platforms. Sony LIV like others is bound by licensing agreements that may not match audience expectations.
But shouldn’t the platform do more to explain this to the public? If Marco is a success in South, shouldn’t it be easy to get it in Hindi?
Sony LIV’s delay in releasing Marco in Hindi shows the complexities of regional content licensing. While fans frustration is valid, there’s more to the story than meets the eye.
Can better communication from Sony LIV sort things out? Only time will tell if platforms start to balance audience demand and business realities.




